优生活

娱乐商业旅游推动 泰语年轻人新宠

【“泰”语大爆发(下篇)】

报道|余佩妮

泰国最新数据显示,马来西亚是去年第二大最多往返泰国的外国游客来源国。

随着两国频繁的旅游业和商务交流,越来越多大马人开始学习泰语,泰语逐渐从一种陌生难懂的语言,变为深受我国年轻人喜爱的语言之一。

泰国旅游与体育部于2025年首日通报,2024年去年1月1日至12月29日之间,有超过3500万人次的外国游客抵达泰国,在该国的消费超过1.6兆泰铢(约210亿令吉),其中,马来西亚成为第二大入境泰国的游客来源国。

根据该国数据,去年到访泰国最多的是中国游客(670万人次)、其次是马来西亚游客,共493万人次入境泰国;随后是印度游客(212万人次)、韩国游客(186万人次)和俄罗斯游客(172万人次)。

仅过去的圣诞节和元旦假期,到泰国旅游的大马人估计达逾50万人次,其中泰国热门旅游景点如合艾,更因我国游客众多而成了“小大马”。

国与国文化交流

随着旅游热潮的持续增长,带动越来越多马来西亚人学习泰语,以更好与泰国当地人交流并体验地道文化。

今日,让我们一起来看看,马来西亚的泰语老师如何推广和教导泰语文化,让马来西亚的年轻人通过语言进行国与国之间的文化交流。

泰语老师刘文康认为,马来西亚近期掀起学习泰语的热潮,与多方面的因素密切相关。

“除了近两三年泰国娱乐崛起,成为大马人学泰语的推动力以外,旅游和商业交流是也是驱动因素之一。泰国作为亚洲顶级旅游胜地,其迷人景点和文化吸引了众多大马游客,学习泰语可以提升旅游体验。”

同时,他也认为,除了娱乐事业,马来西亚与泰国经贸往来日益频繁,泰语的影响也会日愈加强,在跨境沟通中具有实用价值。

刘文康指本身有数名学生是为了开拓泰国生意而学习泰语,他们从事农产品与食品业、旅游业、房地产与建筑业、金融等领域。

“当然也有因为纯粹喜欢泰国语言和文化来学习的学生,有些学生是为了开拓视野和增加知识。”

学习难度各族不一

谈及学习泰语的难度,刘文康分析,对于母语非泰语的学生来说,挑战因语言背景而异;马来人的挑战包括语法结构差异、声调系统陌生和特定发音困难。

他说,泰语是分析性语言,动词不随时间或数量改变,而马来语依赖前缀或后缀来改变词义;泰语的5个声调对没有声调概念的马来学生来说有难度,一些泰语音素也不存在马来语中。

他指出,会华语的大马华人的挑战是细微发音、低估语法简单性背后的差异及词汇混淆。

“华语与泰语虽有部分相似发音,但声调数量和使用不同,比如华语有4声,而泰语有5声;不同语序和助词用法也易让学生忽视细节,导致语意不准确。”

他说,不懂华语的华人因缺乏声调语言背景,需更多练习泰语声调;泰语书写系统的复杂性是初学者的挑战;由于语言与文化的距离感,这些学生学习动机可能较低。

泰语是“声调语言”

刘文康解释,泰语是“声调语言”,每个音节依靠音高模式区分词义;相比之下,“音调”仅指音高变化,无词义区分功能,例如英语句末音高上升表示疑问,但不改变词义。

“我会详细解释泰语声调的调值,并对比标准华语、马来西亚华语和粤语,这对华人学生特别有效,让他们能快速理解和掌握。”

而对于非华裔学生,刘文康指只需清楚解释调值的高低变化即可;尽管理解声调原理后,学生仍会在区分和准确发出声调时遇到困难。

“为了帮助他们克服这些挑战,我让学生反复练习,鼓励模仿泰语母语者的发音,并利用专业的语音指导工具或数据来矫正错误,确保发音更准确和自然。”

语言互通提高合作机会

马泰两国地理接壤,语言互通的价值不可低估,更多人掌握泰语将极大释放合作潜力

刘文康举例,一位男学生学习泰语后,成功与泰国供货商建立信任,降低成本并获得独家产品,业务大幅增长。

“另一名女学生因熟练泰语,改善了与泰国分部的管理沟通,升职并负责更多区域项目,充分展现泰语学习在商业与职场中的实际价值。”

为中国国企开课

也是语言硕士的刘文康,能够以专业的角度分析泰语的特征、语法和教学。

“十多年前,我所在的私立学院为一家中国国企的员工开设泰语课程,我们当时聘请数名泰裔教师授课,而我则担任助教。”

不过,由于泰裔教师有“母语盲点”,无法以超越直觉的视角和理解非母语者的方式教导,因此未能有效传授泰语的知识点,导致学生学习进度受限。

后来,学院主管发现刘文康能更清楚讲解语言要点,于是让他全权负责课程,他正式成为泰语教师。

“这份工作带给我最大的成就感,是能将自己对泰语的热爱与他人分享,帮助学生克服学习难点,并看到他们在商业或生活中成功运用泰语,这让我深感欣慰和自豪。”

了解文化有助学习

马来西亚人有语言学习的优势,即大马人通常掌握多种语言,这让他们比其他国家的学生更容易学习泰语。

泰语老师雷智健表示,“很多大马人学泰语是因为频繁去泰国旅行、发展事业或经营生意,泰国的低消费也吸引了不少大马人,希望在旅行时能用简单的泰语与当地人交流。”

他常建议学生多开口说和朗读训练,以克服发音和语调的难点。

他在教学中注重文化与语言的结合,泰国文化是多元的,融合了许多国家的特色,学习语言的同时了解文化背景,有助于学生更好地掌握泰语。

马泰人说话方式不同

泰国人的讲话方式与马来西亚人不同,泰语带有随性和悠长的特点,而大马人习惯说话快速且短促;通过对比两国文化与语言特点,他帮助学生更好地适应和理解泰语。

对泰语的热爱,源于他多次到泰国旅行。雷智健回忆说,当时觉得泰语很好玩,想学会后能更方便与当地人交流。

“2015年,我决定到泰国著名的朱拉隆功大学攻读泰语课程,并在两年内完成了学业。”

他从美发店老板和泰语翻译师,到如今的全职泰语教师兼学院院长。

“教学最大的成就感来源于学生的进步,看到学生能用泰语进行基本沟通,甚至能读写泰文,就是他最大的满足。”

像华人方言综合语

“我觉得泰语很特别,好像潮州话、福建话和粤语的综合语,令我想学习这个国家的语言。”

许建容(44岁)在曼谷工作时需要处理很多泰文文件和沟通事项,有些合作公司不希望她用英文发邮件,让她深感无奈,促使她学习泰语。

学习泰语为许建容的工作和生活带来许多便利,她在工作中能用泰语与顾客顺畅交流,对方也会感到很亲切。

泰语曾在她的旅行中派上用场,她分享一个有趣的经历。

“最近我去泰国苏梅岛旅行,卖家开价950泰铢(约118令吉)的沙滩手工包,我用泰语与她聊天后,她竟以为我是泰国人,立刻降价到500泰铢(约65令吉)。”

多讲多问泰国朋友

许建容也因懂得泰文,可以减少在没有英文菜单或指示的地方带来的麻烦。

“我开始时是自学,过后到语言中心学泰语;在学习过程中,我觉得最难学的是发音,发音有偏差,意思可以从好变坏,对方就会瞪大眼睛或黑着脸对你。

“泰语的声调肯定是一大挑战,我通常都是多听电台、看电视剧、多讲和多问泰国朋友。”

学习泰语让许建容更有兴趣深入了解泰国文化与历史,她最喜欢的泰语词汇包括“khor tod kha” (不好意思)、“khob jai mahk mahk na kha”(非常感恩)和“Chok dee kha”(祝好运)。

“这些都是我日常最爱用的泰语词汇,对方听了也很开心或很乐意的聆听我的请求。”

泰国音乐、电影或电视剧在许建容的学习路上帮助很大,以前还没正式学习泰语看电视剧电影都需要看字幕,觉得不能好好欣赏剧情,现在没有字幕也没问题了。

重复听加深记忆

31岁的刘欣慧(数码市场销售经理)学习泰语并梦想着未来能够定居泰国。

“我觉得泰语很有趣,想尝试和泰国人沟通,泰国的文化和传统节日非常有趣且神圣。”

刘欣慧的公司目前已拓展至泰国曼谷,学习泰语对她的工作有很大帮助。“我每次到泰国时可以用简单泰语和当地人沟通,点餐时能听懂他们说什么,轻松地表达自己的需求。”

线下课程最有效

刘欣慧学习泰语约9个月时间,主要通过课堂和自学相结合的方式。刚开始时,泰语的声调和发音是最具挑战性的部分,但她会不断重复听,并尝试教导家人,这样不仅能克服难点,也能加深记忆。

“线下课程是最有效学习方式,我常与身边人练习,也频到泰国旅行增加实践机会。

目前,她的泰语水平已能进行简单交流,未来,希望自己能像泰国人一样流利地沟通,真正融入当地生活。

相关新闻:偶像时代大转向 年轻人抢学泰语追星

反应

 

优生活

偶像时代大转向 年轻人抢学泰语追星

【“泰”语大爆发(上篇)】

报道|余佩妮

近几年,泰国娱乐产业蓬勃发展,影视剧、音乐和明星效应在国际间迅速崛起,泰流席卷全球,也在马来西亚年轻人之间掀起热潮。许多年轻人疯狂追星、许多时尚品牌也从邀请韩星出席开幕礼或新品推介转向邀请泰国明星前来;大马年轻人甚至专程飞往泰国参加活动,深入接触他们喜爱的泰国明星;与此同时,一股学习泰语的热潮也随之兴起,成为当前文化现象之一。

继多年前的日潮与韩潮,马来西亚近年来正悄然兴起一股学习泰语的热潮,越来越多年轻人开始报读泰语课程或通过社交媒体自学泰语,形成一股强大而鲜明的趋势。

这股热潮不仅来自于过去的旅游或商务的需求,更大程度归因近几年来泰国娱乐的迅速崛起。

泰娱具国际影响力

泰国影视剧、音乐和明星的影响力如浪潮般扩展至全球,除了传统泰国电视剧,一些泰国制片公司近年来开始制作另类剧目,透过创新题材与独特风格,成功吸引全球观众的目光。

据了解,泰国娱乐魅力已席卷全球各大洲,包括菲律宾、越南、柬埔寨、中国,甚至远至意大利、英国、美国、巴西、墨西哥和韩国等地,都可看到来自世界各地的粉丝为他们心爱的泰国明星设立了众多粉丝群,展示出泰娱的国际影响力。

2020年浪漫爱情电视剧《因为我们天生一对》捧红Bright Vachirawit 与 Win Metawin两人,无论是Nadech Kugimiya、Yaya Urassaya,还是近年来备受关注的Freen Becky、Faye、邝玲玲,这些明星的才华与魅力让他们的粉丝遍布全球。高质量的影视剧、贴近生活的剧情和演技精湛的明星赢得观众的喜爱,马来西亚的年轻人同样深受吸引。

从追星文化开始

大马追星族纷纷通过社交媒体关注偶像的动态,也由此接触更多泰国文化和语言,不仅热衷追剧,也参加线上线下的粉丝活动,也有很多大马粉丝特意飞往泰国参与见面会或演唱会,从追星文化开始纷纷涌向学习泰语的道路。

当学习泰语成为一种趋势,我们不仅见证了文化交流的无限可能,也感受到青年一代对于异国文化的热情与好奇心。这是一场属于年轻人的文化探索之旅,更是一种对多元文化的尊重与欣赏。

《南洋商报》特访在大马任教的泰语老师和学习泰语的大马年轻人,由他们告诉你,马来西亚年轻人从追星开始到学习泰语的情况。

从追泰剧到学泰语

28岁的小米(化名)就是在这股泰潮下,由追泰剧开始到追泰星,再报读泰语课程的其中一员;从完全不了解泰文,到现在可以听读写,决心为喜爱的泰星努力一番。

小米是在2024年5月意外地在社交媒体上注意到泰国娱乐,随即开启对泰国明星的喜爱之旅。

从初次接触泰国娱乐到迷上泰星的作品,她透过追剧更深入了解泰国娱乐圈。

“让我印象深刻的是泰星的演技和多才多艺,尤其是我最喜欢的Faye、Charlotte和Namtan;她们不仅实力出众,还充满亲和力,没有偶像包袱,经常与粉丝亲切互动。”

泰星具亲和力

泰国明星的亲和力和自然的个性是吸引小米的重要原因;泰星在镜头内外的真诚互动,无偶像包袱的表现,让作为粉丝的她感到亲近和温暖。

如同其他追星者,小米追踪和追随泰国娱乐的同时,也开始尝试自学泰语。

“大约一个月后,我决定迈出更进一步的步伐,报名了在线泰语课程,同时利用社交媒体自学泰语。”

她希望通过掌握泰语可更深入了解泰国文化,并能直接观看泰剧原声剧集、聆听歌曲,甚至参与偶像的互动活动,这也是促使她报读泰语课程和自学掌握基本泰语日常交流的动力。

绕舌音“R”有难度

学习泰语的过程并非易事,尤其是泰语发音的独特性及绕舌音“R”,再加上句子结构与中文的差异,小米需要投入更多时间和耐心。

不过,这对她而言,挑战的背后是与偶像更紧密连结的机会。

“我花了3个月的时间才掌握部分基础泰语,这段学习旅程让我感受到前所未有的充实感。”

“学习泰语的努力和成果让我在粉丝群体中脱颖而出,我最终能与来自不同国家的粉丝用泰语交流,建立跨文化的友谊。”

对于她而言,泰娱热潮不仅是一场追星运动,也是文化融合与交流的契机;透过泰国明星与作品,令她对泰国的语言、文化和生活方式有了更大兴趣。

掌握泰语后,小米对泰国明星及其作品的理解更加深刻,能听懂一些主要字词,让她在追剧时感受到与角色和剧情的更强连结。

“更重要的是,学会泰语后,我开始积极参与泰国明星的在线活动,甚至有机会参加几次线下见面会,与偶像合照、对话,甚至Hi Touch,这一切都成为了难忘的回忆。”

与其他粉丝多互动

作为粉丝群体的一员,小米也因为懂泰语而有更多与其他粉丝互动的机会。

“在这过程中,我认识了来自不同国家的朋友,包括泰国、香港、新加坡、菲律宾和柬埔寨等,并尝试用简单的泰语与泰国粉丝交流,这是一种特别而有趣的体验。”

学习泰语不仅丰富了她的生活,也让她的追星旅程更加充实和有意义。

用泰语向偶像表忠诚实

学习泰语,只为了给予心爱的泰星支持,希望对方感受到自己的鼓励。

37岁的余方静在本地一家媒体研究公司任职翻译员,2022年3月机缘巧合下看了一部泰剧《爱情力学》,从此爱上泰星、电影和音乐。

“我开始时只是纯粹看剧,并没有追星,后来喜欢上常互动打闹,自然不做作的泰星组合‘YinWar’,进而开始慢慢接触其他泰国艺人戏剧电影音乐作品。“

进一步学读与写

学习泰文后,余方静的追星体验改变,从以前只能说“Hi和Bye”,至现在已能说两句泰语,让心爱的泰星感受到她给予的鼓励和支持;每次看到艺人有回应,她都会很感动。

年余后,余方静觉得单靠听和讲并不够,决定去语言学校报读泰文,以更进一步学会读和写泰文。

对她来说,学习泰文过程中,最难的部分是书写,因为一旦写错泰文的语法和声调,意思就会差很远;她以年余时间达到基本理解泰语的水平。

“学习泰语后,我出席泰星的活动时会更快理解主持人在说什么,有时候可以聊上一两句泰语就很开心了。”

余方静正式学习泰语前已开始与朋友都以泰文聊天,并很积极参与泰星的线下线上活动;因为身旁友人的泰语能力强,与对方一起追星,泰语能力也不断上升。

她通常会追踪泰国艺人经纪公司、化妆师、发型师的社交媒体平台、官方粉丝团、艺人的家人账号等。

“近一年的泰国旅行都会尽量以泰语与当地人沟通,粉丝见面会或代言活动,比起其他国家艺人的粉丝见面会有更多不同的福利,比如合照、hi touch 、幸运粉丝聊天环节,能近距离接触泰星,甚至与他们聊天。”

飞泰国与偶象烧烤 

余方静最近一次去泰国是去年12月与朋友一起抽奖获得与泰星YinWa一起吃泰国烧烤的机会,庆祝这对泰星创立的粉丝日。

“我是看泰剧后认识各国包括香港和台湾的粉丝,与很多粉丝成了好朋友,学习泰文后比较能亲近泰国粉丝,有几次购买周边产品遇上问题时很无助,泰国粉丝都很愿意帮忙。”

兴趣是强大动力

马来西亚籍泰语老师刘文康(30余岁)坦承,很多学生是为了追星而来学习泰语,这个动力令学生因浓厚兴趣而更投入和达到目标。

文化氛围具吸引力

“泰国流行文化的全球影响力不容忽视,泰剧、泰星和泰国音乐的魅力不仅赢得亚洲观众的青睐,也激发了更多人对泰语的浓厚兴趣。这些因素交织在一起,共同推动了马来西亚的泰语学习热潮的形成。

“这种兴趣驱动的学习通常更有动力,学生更愿意投入时间和精力,学习效果也相对更好。”

他说,这类学生经常通过观赏泰剧、听泰语歌曲来练习听力和口语,这种沉浸式学习有助于提高语言能力。

“许多人在观看泰剧和欣赏泰国音乐时,因为能直接了解语义,而感到欣喜和满足。”

刘文康也认为,泰国独特的文化氛围也极具吸引力,开放、自在的社会风气让人感受到更多自由,而佛教为主的宗教背景更让马来西亚华人感到亲切共鸣,进而有大马人希望学习泰语。

“身为泰语教师,我教泰语是基于商业需求,而非单纯因潮流兴起。”

他说,企业需要员工掌握泰语以处理账目和沟通等事宜,这为学习提供了稳定的基础。

“泰语学习的可持续性取决于多重因素,包括泰国在科技、经济和文化上的发展,如人工智能的突破、电影音乐的国际影响,以及作为佛教文化中心的吸引力。”

他认为,泰国在东盟的经济地位和流行文化的输出进一步提升了泰语的需求,尤其在跨境商务和旅游领域。

“我相信这股学习潮流将持续增长,泰语将成为一门更具全球影响力的语言。”

下期预告:

马来西亚是2024年入境泰国的第二大游客来源国,合艾在旅游旺季都成了“小大马”。泰崛起,也从旅游业开始!

反应
 
 

相关新闻

南洋地产