副刊

美国心创作美国文学

后人一再检讨梭罗的《湖滨散记》及他持续写了24年的《记事》中深远用意,找到梭罗的创作用心,是摆脱英国及欧洲文学的束缚,以美国人美国心创作美国国民文学。

梭罗的历史评价,是美国文学的创立者,在他之前,摆脱英国殖民地统治而独立的美国,立国已经七十多年,美国文学界,仍然未能如政治界那样摆脱英国文学及欧洲文学深远渊源影响。虽然是独立后由美国作家写出的美国作品,在思唯内涵方面,依然脱不了殖民地色彩,有浓厚的英国文学及欧洲文学的影子。



后人一再检讨梭罗的《湖滨散记》及他持续写了24年的《记事》中深远用意,找到梭罗的创作用心,是摆脱英国及欧洲文学的束缚,以美国人美国心创作美国国民文学。

美国的建国,是一种新希望的开始,不再是英国的延续,也要脱去欧洲的左右。在文学作者的梭罗看来,政治是独立了,文学还在英国及欧洲的影响下,没有独立得起来,他的作品,处处显示出美国文学的国民性与独立性。

摆脱说教的束缚

文学,到19世纪,工业文明兴旺,思潮汹涌,不过,文学始终摆脱不掉说教的成分。

在梭罗之前,再高评价的作品,都离不开说教的格式,文学作品总在促销一定的主张或好坏善恶的诱劝,只是比较柔情的传达讯息,而且老套的说道理。不过,梭罗的作品,平淡述说,不在字里行间强迫读者接受政治或文学的教条,用平淡的文学,不强烈的语气,说政治、提经济又提出对文明兴盛的批评,说教的意味淡去,梭罗的作品,写经济、论少数意见、说人权及他的人生观,都以自然流露,把一个作家的话说了出来。



在梭罗文学里,人们找到了没有受教条左右的自然文学真髓。

1854年8月《湖滨散记》初版面世,到今天,单是英文版本,就前后有超过200种不同的版本、50种文学的翻译本。

我在上世纪60年代读大学时期,读到华文译本,过了10年,我读到日本翻译家水岛耕一朗在1911年翻译的日文本,比较之下,日文的翻译仔细得多,可以看出比华文本早了半个世纪出版的日文译本,翻译者的专业修养高,出版者的编辑态度也认真。

到最近的今泉吉晴翻译的《湖滨散记》日文本为止,单是日文,梭罗这部作品,就有25个日文版本之多。

期待专业的华文译本

大学时代,正是工业文明兴旺的接近顶点时期,不过,当时的美国及欧洲至正由贫困中走向经济高度境界的日本,流落街头的嬉皮、工人、高收入者到大学生,共同喜爱阅读的一部世界文学是《湖滨散记》,我还发现有浅译版供孩童阅读的绘本《湖滨散记》。

今年,是梭罗诞生200周年,纪念一位世界级作家,真期待有专业翻译的华文版《湖滨散记》面世。

——梭罗文学的再解读(3)

反应

 

副刊

诚品,一大成就一份痛
给吴清友写首挽歌

这位开创文化品牌的卖书人,他的诚品经历原来历尽艰辛。

书店的经营,被恶意的阻挠与逼迫。



诚品书店创办人吴清友死去,一如一般闻人逝世一样,只见好评及表敬称许,又列举出故人在生时许许多多的丰功伟绩。

陈芳明教授肯定吴清友开创了一个新时代,因为有他,台湾更加生动精彩。

如此高度评价吴清友的文化成就,一点也不为过。

龙应台感激也佩服吴清友对台湾的付出及对华人世界的贡献。

这一刻,从台湾到广大的华人世界,会有一阵子的吴清友现象,就连吴清友生前说过的一些话,都会成为人们传咏的名句。



自由的新台湾人

但是,这位开创文化品牌的卖书人,他的诚品经历原来历尽艰辛。书店的经营,被恶意的阻挠与逼迫,他被套上了政治色彩来抹黑、挫折他及诚品的文化用心。这许多刻意的折磨,根本存在,却在他过世之后,迅速被抹去。再过一些日子,大概没有吴清友受过政治打压的丝毫记忆了。

感谢有良知的人记得一位时代创造性人物的成绩,不过,原谅了又故意遗忘了一个时代的过失,是这个时代的一点污、一份痛。

28年前。吴清友的诚品创意,在商利最优先的金钱观压力下,看来是开不成了。

当时的台北市长陈水扁欣赏也重视诚品的文化价值,他出面说服商界,说台湾不缺一间百货公司,但是不能没有诚品书店。

阿扁的力挺,吴清友取得了商业用途的大楼,开创第一间有文化品味的诚品书店。过后,从台湾开出国外,四十多间诚品,就是由阿扁市长说的不能缺的头一间诚品开枝散叶的结果。

吴清友,他是台湾从不自由转向有自由时期成长的新台湾人,他的诚品理想,是爱惜自己生长的台湾。

诚品是民进党出身的台北市长陈水扁支援下诞生的,阿扁在过后又成为台湾人选出的第一个非国民党的台湾人总统。吴清友的诚品,又充满了爱惜台湾光热台湾的情意,对如此情意抱有绝对敌意的另一个政治势力,于是把吴清友定义成要反要防的“敌”了。

偶然相遇

有一年,我约了翻译家赖明珠到大诚品的咖啡室聚会。过后,在诚品的日本专书那一楼遇见了吴清友。

问他怎么会想到在诚品内开设日文书部?他说,是一种勇气去面对挑战,寻求一种突破。

他的话别有用意,是指有人患文化过敏症,看到诚品日文书部受欢迎会很不自在。这些年来,日文书部除了卖日文书,更成为台湾出版界在设计、定题、装订及编印多方面的参考,也成了吴清友一项文化业绩。

反应
 
 

相关新闻

南洋地产