副刊

10本历史课教材绘本

一般人对绘本的印象是轻松浅显,但以下10本绘本却很沉重,它们肩负了历史的悲伤与记忆。

1.一个在集中营里教画的真实故事
Fireflies in the Dark:The Story of Friedl Dicker-Brandeis and the Children of Terezin



作者:Susan Goldman Rubin

弗莉德(Friedl)是二战时期住在捷克的犹太艺术家、老师,对儿童美术尤其经验独到。希特勒开始迫害犹太人后,弗莉德和丈夫放弃布拉格又大又舒服的公寓,搬到一间乡下的储藏室,后来又搬到别人家的阁楼。1942 年 12 月,弗莉德和丈夫及该城的所有犹太人,都被送进 Terezin 集中营。纳粹规定每人的行李重量最多只有 110磅,弗莉德打包行李时,想到集中营的孩子们,知道他们一定深陷恐惧,所以带了大量美术材料:颜料、画笔、纸张、给小孩读的书。那一年,弗莉德44岁。弗莉德引导孩子用画画从精神上逃离集中营、相信他们会回到更好的世界,教年纪大一点的学生绘画技法、改造大师作品,或者画人像、拼贴、设计字母……也有很多时候让孩子们想画什么就画什么,自由发挥。每堂课结束,弗莉德会叫他们签名、写上日期,然后把这些画作谨慎地收藏起来。如果被发现,她就难逃一死。

纳粹战败前一年,战况吃紧,纳粹加速送亡死亡的列车,弗莉德于1944年被送进毒气室。战败后,弗莉德学生于该栋宿舍阁楼上发现藏得极隐密的5000张儿童画作,混乱中她将此二皮箱交由管理员,没想到作品却被封尘了10年之久,重见光明后震惊全世界。集中营里的儿童画作及诗作被整理为《I never saw another butterfly》合集。

2.往集中营死亡火车上从车窗抛下的幸存的婴儿
Erika’s story 



文:Ruth Vander Zee  图:Roberto Innocenti

故事讲述往集中营死亡火车上被抛下的幸存的婴儿,面对自己不明的身世,揣测父母决定从死亡之旅中丟出她的心情——她站在火车中间吗?她一直跟其它人说“借过、借过”才走到门口?父亲有在她身边吗?他们说了什么?她有亲吻我、叫我的小名吗、她有哭吗?她有祈祷吗?…… 

最后一页从前面的黑白跳成色彩,我们好像闻到刚洗好衣服的味道,小女孩看着远方经过的火车,我们知道她一定想起了自己的身世、想起了那一辈子都无法放下的父母谜团……

3.集中营里偷偷拍照的犹太人
My secret camera: life in the Lodz Ghetto

文:Frank Dabba Smith  摄影:Mendel Grossman

作者 Mendel Grossman 是在罗兹(波兰第二大犹太区)土生土长的犹太人,德军攻陷波兰后,此地不久便沦为集中营,作者以摄影专业在营区的行政处找到拍犹太人工作证大头照的差事。这份工作让他拥有相机、底片、进暗房冲洗的特权,他把相机藏在雨衣底下,偷偷纪录营内劳役、饥饿等惨无人性的画面;他不敢把拍好的底片洗出来,一卷一卷偷藏在捡到的牛奶罐和箱子里,藏进家里的墙壁里,期待上千卷的底片有一天能重见光明,公诸天下。

他后来被送往德国战俘营,不久后死于军队操练。纳粹投降后,Grossman 的姐姐把这些底片送往以色列某地,没想到该地正被埃及军队蹂躏,损毁了底片;但幸好 Grossman 有位留在营区的好朋友,收藏了另一部分底片,直到二战结束。

4.大屠杀的动物寓言
Terrible Things:An Allegory of the Holocaust

作者:Eve Bunting 图:Stephen Gammell

恐怖东西(Terrible Things)先是带走会飞的鸟,接着带着有毛茸茸尾巴的松鼠……小兔子不停问大兔子“为什么恐怖东西要把它们带走?”大兔子以一种事不关己、没有理由的态度回答,一直到有一天,恐怖东西把兔子也带走了……

5.经历文革钢琴家朱晓玫的亲身经历
The red piano

作者:Andre Leblanc 图:Barroux

少数提及中国文化大革命之绘本,文图作者皆非中国人,作者以钢琴家朱晓玫的亲身经历发想,虽非完全真人真事改编,但短短篇幅即可供读者一窥文革对知识分子的迫害。

故事非常简单,隐藏暴力与血腥,敘述目前旅居法国的华裔钢琴家朱晓玫小时候遭遇文革、被送到乡下接受5年的“再教育”,她母亲奇迹式地替她找了一架钢琴,秘密放在“同谋”家里,小女孩天还没亮就去练琴,白天下田工作;藏琴一事遭到举发,女孩连累了房子的主人,钢琴遭粗暴毁烂,两人被叫到外面羞辱,脖子被挂上“音乐不过是狗放屁”、“革命不是请吃饭”的牌子。后小女孩被罚挑粪浇田,直到一年多后毛泽东过世,小女孩终于回到北京,结束文革恶梦。

6.一艘老救火艇对911的旁敲侧记
Fireboat:The Heroic Adventures of the John J. Harvey

文、图:Maira Kalman

本书作家Maira Kalman的画都给人一种幽默感,连要画九一一这种沉重题材,都可以由轻松出发,她借由一艘救火艇由年轻到无用之地时,突然在九一一时派上用场,加入打水救火之列,虽然画风与故事用语都轻松,但读起来,还是能感受到当时纽约人活生生的恐慌与团结。

7.中英双语的记三一一事件
Remember March 11,2011

文、图:叶祥明

日本三一一地震加海啸加核灾就不用在此多述,叶祥明身为“老辈”日本绘本画家,也用他轻柔的画风,以小男孩口吻描绘了三一一当天事发的惊慌、失去家人、家园……男孩和一只失去主人的小狗相遇相惜,彷若在茫茫世界中身旁最温暖的依偎。

8.来自福岛第一核电厂20公里半径圈内的猫
总有一天,想回去我的故乡

文/摄影:大冢敦子

福岛长什么样子呢?从东京搭新干线,一个多小时的车程,一个绿意盎然的依山临海小镇,以农业及畜牧业为主。这里的桃子产量冠居全日本,福岛牛的霜降肉、越光米都是有名的。

核灾之后,福岛成了死城,没有人的空城,只剩下流浪动物,一堆挂着项圈的狗在找食物。事故发生后没有辨法在短时间内救出这些动物,动物接二连三地饿死,死掉的牛只尤其令人惨不忍睹(牛体积庞大,难以救出),志工们穿上防护衣挺身进去喂食,救出了一些宠物(还是有很多没有被抓到),抓到后也无法马上找到饲主,就算找到,很多饲主暂住的地方也都无法养宠物……因此,灾区救出来的动物,也需要找新的家庭,这本绘本,便是作者大冢敦子领养一只灾区猫的纪录,作者以猫的第一人称口吻,重述它原来的家园、原来的主人,整个灾前灾后的变化。

9.要雕像纪念碑还是老树?Memorial

文:Gary Crew  图:Shaun Tan

这两位作者合作之书几乎都是好书。由曾祖父到父辈都有共同回忆的一棵大树,一棵战争纪念广场上的树,面临被砍倒命运——因为它的大板根掀起柏油路,还使得一旁的无名英雄雕像倾斜,交错时空、交织回忆,又是一本承载庞大时空及议题的绘本。

10.高高城墙的“岛”The island

文、图:Armin Greder

由封面端详──这应该又是一本不避讳沉重的绘本,虽名为“岛”但却是看不见里面的高高城墙,这是外来移民寓言,岛上的人怎么对待一个外来者的故事,在语言不通、外形不同之下,岛民如何将恐惧渲染;明明外来者只是一个手无束鸡之力的人,最终外来者被驱逐,被逼踏上死亡之路(书里没有明言)。

本书可延伸诸讨论社会移民、外籍议题,一针见血的故事情节深刻直指人心。

笔者后记

我在带大人的绘本读书会,这个议题我讲过至少3次。每一次都很沉重,觉得自己像生病了一样;但是,我还是很相信“沉重的力量”会是很重要的生命或社会课。好笑的题材或其他轻松题材讲起来大家皆乐不是更好吗?不,那些就由其他人去讲吧。每个人都上过历史课,但我们记住了什么、留下了什么生命记忆呢?一直到离开校园这么多年,带我重新看历史的是这些大家觉得很幼幼的绘本,我相信若学校老师,随便拿一本进去讲都好。

作者个人绘本出版募资讯息

马尼尼为“隐晦家庭 ” 绘本三部曲现正募资中,https://www.ditfunding.com/dream/243 搜索“创梦群众募资平台”,即可支持本专案。

反应

 

副刊

《亲亲》亲子生活手札

朋友问:《亲亲》这本书,谈的是“亲子教养”吗?呃……说得贴切一些,它更像是一册“生活手札”。原来,在陪伴孩子成长的过程中,每一个静默的观察,都逐一被我化成颗颗文字,悄悄记下了。

大家可曾留意,身边的孩子最常被这么训了:“哎唷,怎么你那么不听话?” 当了妈妈后,我自己最常对孩子说的一句话,竟然也是这样:“哎唷,怎么你那么不听话?” 所幸觉悟得早:“奇怪,为什么小孩一定要 ‘听话’ 呢?难道,不 ‘听话’ 的小孩一定是坏小孩吗?”而,如果大人愿意稍微放下身段,俯下身倾听孩子的每一句话,进一步改变自己的态度与思维,重新认识这个世界,会不会发现更多的惊喜呢?



许多父母在教育孩子的时候,会直接把上一辈所套牢在他们身上的教育系统,重新回装到孩子身上。他们或许忘了,随着时代发展的脚步,适当的调整是必要的,不是吗?亲子教育 —— 被教育的往往不是孩子,是大人本身吧?都说了:“要把孩子教好,先把自己教好”。 

如果,孩子们被释放的好奇心能增进亲子之间的关系与距离,那身为父母的我们何不携手和他们在现实与幻想中一起翱翔呢?在教养这条路上,我乐于继续当个孜孜不倦的学生,继续和孩子寻幽探秘。从他们的观景窗看人看事,一切变得更迷人了呢!你,你也试试吧!

反应
 
 

相关新闻

南洋地产