时事

国会宣誓 敦马见证
安华任相只差一里路

(吉隆坡15日讯)在阔别超过3年半后,公正党候任主席拿督斯里安华再次宣誓成为国会议员,为候任首相之路铺路。



身穿黑色马来服装的安华是于早上约10时,在下议院宣誓成为波德申国会议员。首相敦马哈迪医生、副首相拿督斯里旺阿兹莎医生、财政部长林冠英、内政部长丹斯里慕尤丁等一众政府部长代表,也见证了安华的宣誓仪式。

下议院议长拿督莫哈末阿里夫在宣誓仪式后,也恭贺安华的胜选,并提醒安华与全体国会议员,需维护议会的神圣,同时尽力履行人民代表的责任。

安华的座位被安排至后座议员的首排,与行动党元老林吉祥、人民复兴党仙本那国会议员拿督斯里沙菲益、行动党丹绒区国会议员曹观友等人同坐。

安华是于2015年2月10日,因鸡奸案罪成而锒铛入狱。

5·09大选改朝换代,国家元首苏丹慕哈末五世陛下于5月16日在听取皇家特赦委员会劝告之后,正式全面特赦安华。



安华随后在刚落幕的波德申国席补选7角战中,以2万3560张多数票狂胜对手,顺利当选国会议员。

致力推动国会改革

今天宣誓就任的波德申区国会议员拿督斯里安华说,他重返国会后将致力于推动国会改革。

他说,他将着重兑现希望联盟第14届大选竞选宣言承诺,包括设立数个国会遴选委员会。

“当务之急是协助政府兑现部分竞选宣言承诺,即国会改革。我们的国会之前被视为‘橡皮印章’”,国会议员只是例行公事地辩论及通过已决定好的事项。

“改革国会旨在确保提升国会效率,通过设立遴选委员会、辩论前进行讨论、在提呈法案前须经过讨论,并寻求内阁同意。”

安华今天在国会走廊对记者这么指出。

他强调,他不会加入首相敦马哈迪医生的内阁阵容。

“我作为政府事务支持者更轻松,我要畅所欲言。正式官职会使我感觉到束缚。”

检讨竞选宣言可行性

新晋波德申区国会议员拿督斯里安华认同首相敦马哈迪医生所言,需重新检讨一些竞选宣言和研究其可行性。

针对希盟近期因无法兑现竞选诺言而引起民怨一事,安华坦言,希盟已在制定竞选宣言时考量大多数问题,他在狱中时仅能提供有限援助,无法全权参与,但有关宣言的主要内容是引用民联时期《橙皮书》的宣言。

“但我们必须在国家面对财务限制、经济现实和国际贸易局势时,重新检讨和仔细考虑(竞选宣言);我认为马哈迪在此事上是对的,即必须重新探讨一些事(宣言)。”

安华在国会走廊召开记者会时说,希盟政府如今关注的核心问题是良好治理、反贪、拒绝挥霍公帑及滥权,这些都是必须解决的主要问题。

他不认为人民无法理解上述问题,因为他在波德申补选时发现选民也被这些问题困扰,但他们都理解和回应政府提出的问题,最终也作出正确决定,即支持和信任现任政府。

安华同时赞扬财政部长林冠英在拟定明年度财政预算案时,对人民展现同理心,并关注人民面对的经济问题。

“但林冠英必须考量财务限制及经济现实,这是每个财政部长都必须面对的‘幸运’或‘不幸’遭遇。”

反应

 

言论

店铺招牌·语文景·语文服务/林国安博士

前首相敦马哈迪医生最近闲逛吉隆坡武吉加里尔柏威年商场,发现许多店铺的招牌全是中文和英文,不见马来文。他在脸书附图发帖,慨叹自己仿佛“身处中国”,还质问“这里是马来西亚吗?或我们已成为中国一部分?”

马哈迪也表示他理解店铺招牌是为了吸引中国旅客,但是不应凸显中文,我们的国语是马来语文。

其实,马哈迪的“发现”是后知后觉的。“中文招牌”(指的只有中文或突出中文字体字号的招牌)的存在已有一段时间。事缘冠病疫情,许多本地餐馆停业,疫情过后不再复业,而被中资餐饮店铺取代,于是“中文招牌”如雨后春笋,林立街头巷尾。如“永香老铺”、“蜀香十里”、“重庆老火锅”、“五千年·FTY·三国店”等餐饮店招牌,尽见中文,或中文字号大且醒目,显然不符合市政局的招牌条例与标准吧,怎的允许存在?

名牌专卖店不见干预

还有超级商厦里的CHANEL、GUCCI、LOUIS VUITTON(LV)等国际品牌专卖店的招牌也没用马来文,怎不见以捍卫和监管马来语文公共使用为己任的语文出版局(Dewan Bahasa dan Pustaka)的干预?

笔者无意参与对马哈迪的“发现”及其感受和意图的批判,仅从应用语文学的视角,略论店铺招牌与语文景观和语文服务的关系,或有助于反思事态的本质。

店铺招牌是“语言景观”的重要因素。所谓“语言景观”(Linguistic Landscape),主要指公共领域或公共空间可见的书写形式语言文字的应用,包括典型的街道路牌、店铺招牌、公共广告、建筑物标牌、寺庙楹联,以及非典型的海报、横幅、标语、产品包装、墙壁涂鸦等。

语文景观除了提供特定事物信息意义,其背后还内蕴族群权势关系、身分认同、语文地位、意识形态、经济效益等象征意义。我国市政局规定各类店铺招牌必须显示马来文,而且对招牌上各类语文的使用,如位置、字体字号比例等都有明确的规定,就是对上述语文景观象征意义的维护。

不过,国际品牌和中资餐饮店铺的招牌,体现的是对企业品牌文化和民族语言文化主体性的坚持,对丰富社会语言生活、形塑文化多样性,促成多元文化交流融合,是有所助益的。至于语言地位、意识形态与文化多样性、文明互鉴之间的权益如何平衡,是可以深度协商解决的。

为客户做好“语言服务”

招牌是广告的一种形式,其语文使用属于广告语文的范畴,是文字、语音、词汇、语法的综合结构,为目标客户群提供语言服务(language service),引导消费,从而起着语言文字的工具价值、文化载体和经济效益的作用。

店铺招牌既然是为目标客户群提供语言服务,就须要遵循一定的规约。首先,传达事物信息,语言文字必须明确无误,不能“挂羊头卖狗肉”。例如马哈迪脸书附图所示售卖非清真包点店铺的招牌,服务对象是非回教徒,如果强制附加马来语文说明,岂不多此一举且犯忌?

其次,店铺招牌反映品牌信誉,特别是百年老字号,早已做到“童叟无欺”,深入人心,谁在意缺这少那什么语文、字体字号醒目不醒目的。

总的说来,店铺招牌适应市场需求和企业营运规则,为客户做好“语文服务”,彰显语言文字的工具价值和经济效益;而在多元民族社会,招牌作为“语文景观”,是各民族语言文化的汇集,社会语言文化生活呼唤语言景观缤纷多姿,百花齐放春满园,促进民族融合,社会和谐。因此,实在无需因为政客的蓄意挑衅而引发种族和语言问题的争议。

反应
 
 

相关新闻

南洋地产