言论

砂州首长译名之争/王介英

砂拉越州的“州”称号改为“邦”后,于2月15日在州议会以67人支持及6人反对,通过2022年砂拉越宪法(修正)法案,将砂州首席部长的职称改为Premier of Sarawak,马来文称为 Premier Sarawak。英文与马来文职称没有引起争议,唯独这个职称,华文该译成什么,却出现“总理”与“总督”的争论。

砂州华人社团联合总会作为砂州华社的最高代表,主张应当译为“总理”,马来西亚华语规范理事会却建议译为“总督”。

作为语言文字的工作者、研究者,笔者认为词语中“职称”译名的制定须严格遵守两项基本原则:(一)译名应符合原文“称谓”的语义,越接近、越契合越好;(二)“客随主便”,尊重砂州人民的意愿。不过,这里头有一个大前提必须遵守,那就是要确保不会引起混乱!

一国不容首相与总理

大马作为“君主立宪制国家”,称呼内阁最高长官为“首相”,而“总理”却是“非君主立宪制国家”政府首脑的称谓。

“首相”与“总理”俱为一国政府首脑的称谓,名异实同。因此,一个国家不能同时有“首相”又有“总理”,正如语范副主席杨欣儒先生所指出的,尽管精通中英文的人都公认“总理”是“Premier”的最贴切译名。如果坚持采用“总理”作为Premier的译名,那该如何避免引起混淆,以致引发不必要的误会与误解事件发生呢?

笔者认为在称呼砂拉越首长(Premier of Sarawak)时,不论在任何情况下都须称他为“砂邦总理”或“砂拉越总理”,不能舍弃“砂邦”与“砂拉越”,单称“总理”!

锺启章先生在其大作《也谈总理与总督之争》(点击这里)一文中,提到“总督”的称谓带有浓厚的殖民地色彩,而“总督”实指“Governor”而非“Premier”,笔者完全赞成。

砂拉越当局选择采用“总理”还是“总督”,作为局外人,我们只能“建议”,不能干预,也没兴趣干预,以免有人怪我们西马人真多事,对砂拉越的事硬要插上一脚,那就一切交给砂州官方定夺吧!但请明文规定在用华文称呼Premier of Sarawak时只能称为“砂拉越总理”或“砂邦总理”,不能单称“总理”!

(作者为马大中文系前讲师、拉曼大学中文系前助理教授)

反应

 

言论

行动党还有个劲敌/东之盈

民主行动党拥有把马华与民政党剿灭的政治使命,但却因为某种因素,而无法把另一个劲敌给予剿灭。

砂拉越人联党就是行动党想剿灭的另一个华基政党,但却因为砂拉越拥有不同的政治环境,让行动党始终无法得手。

行动党不但无法剿灭人联党,反而可能因为人联党而无法成为砂拉越政府的其中一员。

行动党吃闷棍

砂拉越副首长兼人联党主席拿督阿玛沈桂贤表示,砂拉越不像西马那样被种族、宗教和王室(3R)课题所分裂,是因为砂政府无行动党。

沈桂贤这番话让行动党上上下下吃了个闷棍,但却无法站出来捍卫本身的政治立场。沈桂贤对行动党的评语似乎比马华总会长拿督斯里魏家祥博士还犀利,更没有体恤行动党乃团结政府的一分子。

砂拉越行动党必然无法咽下这口气,但形势比人差,却也无法与沈桂贤对峙。人联党是唯一可以与行动党分庭抗礼的华基政党,这并不是因为人联党强势,而是人联党的后台令行动党不敢轻举妄动。

人联党也曾经是行动党的手下败将,但却因为砂拉越政府内拥有一位杰出的砂总理丹斯里阿邦佐哈里,最终行动党只有“安分守己”。

在阿邦佐哈里的领导下,除了接受行动党向砂总理的道歉,但却拒行动党于邦议会的门槛。于是行动党变成另一个柔佛州议会的“制衡方”,而不是称为反对党。但砂政府却没有依据柔州议会制定的称呼,于是行动党既不是执政党,也不是“制衡方”,而是处于反对党的角色。

砂联盟成后盾

砂行动党所扮演的角色相当尴尬,至少柔州行动党不被称为反对党,反而与执政党还保持良好的联系。

阿邦佐哈里没有把行动党视为盟党,明年砂拉越选举将不会依据团结政府联盟形式来分配议席,反而任由各党展开公平竞争。届时行动党与人联党将展开一场生死厮杀战,届时鹿死谁手,拭目以待。

人联党有砂联盟作为后盾,显得强势无比,深信该邦人民将会做出令人惊讶的投票倾向。行动党想取代人联党,也就必须使出九牛二虎之力,想像剿灭民政与马华一样剿灭人联党,看来似乎难以完成使命。

由于人联党形势比人强,在砂联盟展现的具体力量,并以强劲的政治形象突击,深信行动党将面对极大的压力。

行动党所向无敌,战无不胜,在马来西亚的土地上完全没有敌手,可说是局势总是比人强。但面对阿邦佐哈里的贤能领导,确实还须战战兢兢,除了必须放弃把剿灭人联党当作政治使命,更不可能继续对着砂政府大肆批判,以免影响中央行动党与东马领袖之间的关系。

所谓打狗还须看主人,对于人联党这样的“劲敌”,砂行动党的确相当棘手,因此明年选举,对行动党来说是严峻的考验。

视频推荐 :

反应
 
 

相关新闻

南洋地产